不久前,美國(guó)前總統(tǒng)特朗普的海湖莊園遭到FBI突擊搜查,這是美國(guó)共和黨和民主黨陷入斗爭(zhēng)的表現(xiàn)。據(jù)媒體報(bào)道,“美國(guó)夢(mèng)”正走向死亡,特朗普被抄家只是開始,兩黨解釋權(quán)都爭(zhēng)奪了。
“美國(guó)夢(mèng)”這個(gè)詞最早出現(xiàn)在1930年,近一百年來,無數(shù)人從歐洲、拉美、非洲、亞洲不遠(yuǎn)萬里奔赴美國(guó),因?yàn)樗麄兿嘈琶绹?guó)能圓他們的夢(mèng)。不過就在2015年,特朗普喊出過“美國(guó)夢(mèng)已死”這種驚人論調(diào)。
在這之后,“美國(guó)夢(mèng)”成為了美國(guó)兩黨互相攻擊的一個(gè)詞。民主黨人把它作為宣傳工具向共和黨發(fā)起了攻擊。共和黨人也不甘示弱,他們強(qiáng)調(diào)“美國(guó)夢(mèng)”沒有阻斷人們來到美國(guó)的渠道,但前提是這種渠道要“合法”。
對(duì)于美國(guó)老百姓來說,“美國(guó)夢(mèng)”幾乎已經(jīng)變成了一句空話,甚至是一種諷刺。曾經(jīng)的美國(guó)的確非常強(qiáng)大和繁榮,是無數(shù)人夢(mèng)想去發(fā)展的地方,但如今情況已經(jīng)突變。“美國(guó)夢(mèng)”正走向死亡,特朗普被抄家只是開始,兩黨解釋權(quán)都爭(zhēng)奪了,這種情況如果任其發(fā)展下去,嚴(yán)重的話還有可能會(huì)在美國(guó)引發(fā)內(nèi)戰(zhàn)。