公子新增關(guān)于愚人眾執(zhí)行官的語(yǔ)音,并且信息量很大,也實(shí)錘了執(zhí)行官是按照實(shí)力排名的,以下是UB推文上的爆料,如果看不懂后面還有人工翻譯,可直接跳轉(zhuǎn)到那,通俗易懂。
如果你已經(jīng)跳轉(zhuǎn)到這里來(lái)了,那直接看翻譯后的文本即可:
執(zhí)行官信息,與達(dá)達(dá)利亞新語(yǔ)音
執(zhí)行官排位如下(星標(biāo)(*)意為“暫譯”,席位順序未定):
Pierrot,愚人眾十一執(zhí)行官首席「丑角」皮耶羅,男
Columbine,三席「*鴿子」*可綸比涅,女
Puicinella,五席「公雞」普契涅拉,男
Scaramouche,六席「散兵」*斯卡拉莫什,男
La Signora,八席「女士」*希紐拉,女
Pantalone,九席「富人」潘塔羅涅,男
Tartaglia,末席「公子」達(dá)達(dá)利亞,男
下列執(zhí)行官席位未確定
l Captaino,「隊(duì)長(zhǎng)」*卡普提諾,男
Sandrone,「木偶」*衫德羅涅,女
ll Dottore,「博士」*多得里,男
Arlecchino,「仆人」阿蕾可奇諾,女
下面是達(dá)達(dá)利亞新語(yǔ)音:
關(guān)于[*少女」
執(zhí)行官按照能力排位,所以我不懂那個(gè)女孩怎么排在第三。我曾經(jīng)一有機(jī)會(huì)就會(huì)和其他執(zhí)行官交手,但輪到和她比試的時(shí)候……總感覺有些不對(duì)勁??傊瑢?duì)她多加提防吧。
關(guān)于「女士」
你也知道,她和我不是一路人,沒必要再說(shuō)什么了。你當(dāng)了執(zhí)行官就會(huì)知道,要做好隨時(shí)犧牲的準(zhǔn)備……但不用擔(dān)心我。無(wú)論發(fā)生了什么,我都不會(huì)放棄求生的希望。
關(guān)于「富人」
啊,那家伙現(xiàn)在野心很足,滿腦子都是“宏大計(jì)劃”。他的那些理論我一個(gè)字都聽不懂……呃,不過(guò)他總是讓我們賺得盆滿缽滿,所以也沒什么好抱怨的。
關(guān)于「木偶」
她一直對(duì)自己的研究一絲不茍,不過(guò)……那些機(jī)器和她真的有關(guān)系嗎?反正我只見過(guò)她幾次,每次她都是一副要?dú)⒘宋业臉幼?。搞不懂到底哪里惹到她了?/p>
關(guān)于「公雞」
雖然不知道有什么目的,但他確實(shí)以真心待我,視如己出。對(duì)了,冬妮婭和托克還在信里提過(guò)他帶禮物和糕點(diǎn)來(lái)之類的。這樣說(shuō)來(lái),他在我離家的時(shí)候也履行著照顧他們的諾言。
關(guān)于「仆人」
聽著,我不會(huì)故意擋別人的路。我自己加入愚人眾只是為了戰(zhàn)斗,不意味著我和這里每個(gè)人都處得來(lái)。如果她哪天覺得背叛我們獲利更大,那她一眨眼也會(huì)背叛女皇。這人心里從不落好。
關(guān)于「博士」
聽說(shuō)他以年齡為界,給不同時(shí)期的自己做假體,每一個(gè)都被指派了任務(wù)?!冒?,各位問(wèn)志都多少有點(diǎn)怪群。不過(guò)暢想一下,如果我也有一個(gè)假體,哈,我們肯定會(huì)戰(zhàn)斗到最后一刻,決定誰(shuí)是生者!
關(guān)于「隊(duì)長(zhǎng)」
我在戰(zhàn)場(chǎng)上看到過(guò)他,真是個(gè)好同志!我現(xiàn)在的級(jí)別可能還不夠與他來(lái)往,但他總有一天會(huì)知道我的能耐。
關(guān)于「丑角」
他是愚人眾執(zhí)行官首席,我們?nèi)缃竦念I(lǐng)袖,只有重大場(chǎng)合才見得到他。關(guān)于他的履歷……說(shuō)實(shí)話,我不在乎。我的忠誠(chéng)只獻(xiàn)給女皇,絕無(wú)二心。
關(guān)于「散兵」
他拿到神之心后,我們就再也聯(lián)系不上了?,F(xiàn)在我的任務(wù)變成了追殺他,把它’奪回來(lái)……我倒是不介意啦,這任務(wù)可是個(gè)游歷四方的好機(jī)會(huì)。說(shuō)不定,你我未來(lái)的旅途還會(huì)再次相交呢?
標(biāo)注:此處的“它”可能指的是散兵,也可能是神之心。